Il concorso annuale di traduzione “Juvenes Translatores”, riservato agli studenti delle scuole superiori, organizzato ogni anno dalla Direzione generale della Traduzione della Commissione europea, si è svolto il 27 novembre 2014.
Vi hanno partecipato 6 studenti del Gadda Rosselli.
Marta Rosiello, alunna della 4C Linguistico ha ricevuto l’attestato di “Menzione speciale” per la sua traduzione dalla lingua inglese.
Messaggio inviato dalla Commissione europea :
I vincitori dell’edizione 2014 del concorso Juvenes Translatores figurano sul nostro sito (http://ec.europa.eu/translatores).
Per ogni paese poteva esserci soltanto un vincitore, ma anche altri concorrenti hanno svolto un’ottima prova.
I correttori delle prove hanno voluto segnalarci alcuni alunni che si sono distinti per la qualità delle loro traduzioni. Alleghiamo un certificato di menzione speciale.
Segue una descrizione degli aspetti per i quali queste traduzioni sono state valutate eccellenti.
- Lingua di partenza
- Comprende il significato e il contesto, interpreta correttamente lo stile
- Lingua di arrivo
-
Uso eccellente o molto buono della lingua di arrivo, sembra un testo originale, poche o pochissime omissioni, traduzione creativa che però mantiene il significato originale, errori trascurabili di grammatica, ortografia o nella scelta delle parole (compensati da buona impressione generale)
-
Žydrė Bakutytė
Juvenes Translatores